舍得

引用

有人问:“舍得”在英文里有没有对应的词。

查了查,真还没有。

但有两个词可以诠释舍得的内涵:forget和forgive 。

Forget,忘记。

把forget拆开,for get:为了得到。

Forgive,原谅。

把forgive拆开,for give:为了给予。

忘记是为了得到,原谅是为了给予。

这不就是舍得吗?

忘掉过去,才能轻装前行;原谅一切,才能彻底重生。

习惯的养成

引用

这里遵守一个规律——神经元之间的连接次数越多,带宽就越大,固定性就越大。具体来说,神经元之间有一个带宽,如果是偶然的一次连接,这个带宽就很低,几乎不存在,那么你下次遇到同样情况就一点儿印象都没有。

但如果它们持续建立连接,就相当于这个神经元和另外一个神经元之间形成了一根细若游丝的电话线。这根线虽然随时可能断掉,但只要你持续保持这样一种连接,这根线就会渐渐变粗、变结实。最终就会出现这样的情况:这个神经元一旦接受刺激,那边的神经元就会马上做出反应。

如果你有这种高宽带的专线联系,一说到某个东西,当别人还在茫茫的860亿个神经元当中“对对碰”的时候,你一瞬间就解决了。

摘自:吴伯凡老师在得到专栏“认知方法论”